Thursday, March 14, 2019
Cultural Literacy Essay
heathen Literacy. What is it? How substructure bingle dress it? Is it cheating the answers to dubietys such as who atomic number 18 Joseph Stalin and Frederick Douglass? Who fought in WWI? What was the Louisiana bribe? What is the second commandment? Name an amendment to the constitution? Try this on for size, who is the multitude of Total Request Live on MTV? Who is J. Lo engaged to? heathenish literacy is cognition of what whizz should know in order to be a running(a) member of an educated society.It includes an understanding of singles language, grammar, pronunciations, syntax in speech, and the basic listening, tuition and writing skills along with the knowledge of mathematics and history. many other(prenominal) argue whether heathen literacy is possible or non, whether it can truly exist. The consentaneous image of cultural literacy is an important one. Especially to America. America, being the great break up pot that it is needs to apply this for everybody . We atomic number 18 constantly receiving untested muckle into our country and as they come, our cultures rub off on apiece other, they explicate to intertwine with other.By understanding these various groups we understand their cultures and we receive more culturally literate person (to the other individuals culture) and our cultures actually mix. America is great because of this. The concept of cultural literacy is an important one to understand in order to even up America a better place to live for everybody. To answer the question of whether or not it is possible for cultural literacy to exist, we need to break it down. We have to know what it means and who it applies to.We also need to understand how it works. The works of E. D. Hirsch, junior , Cultural Literacy (excerpt), and Jay Chaskes, The First- yr learner as Immigrant, expose the definition of what cultural literacy is and how this definition varies as it comes across various cultures, groups, members an d individuals in a society. Cultural literacy is possessing the information needed to be able to interpret a control the way it was meant to be interpret by an origin or speaker. some things argon open to various interpretations, though. Hirsch agrees, ? we cannot treat culture and writing as empty skills, independent of specific knowledge. The teaching skill of a person may vary greatly from task to task. The take aim of literacy exhibited in each task depends on the relevant background information that person possesses (217). tribe who give this information atomic number 18 tryingto pass along a message. As long as one can meet that message jogly in most cases, they are considered culturally literate.We can safely presume that everyone is at a different level of cultural literacy since everyone knows a different amount and has experienced a different amount. A good author or speaker is able to communicate his or her message to these lot with different amounts of k nowledge and experience and have the aforesaid(prenominal)(p) viewers receive the basically same message. One may be considered culturally literate somewhere, then culturally illiterate elsewhere. You cant expect anyone to know all the information needed to interpret something correctly.But with what they already know, they can form a correct conclusion. Jay Chaskes, the author of The First-Year Student as Immigrant, supports this notion As with all parvenuly- come tod immigrants, students must learn various skills and acquire certain knowledge bases before the can be recognized as citizens of their adopted country (i. e. , they must successfully complete their first year of college). These skills and knowledge bases include communication skills, cultural rules and expectations, geography, performing as a good citizen, and learning the communitys services and structure.(Chaskes 31) When students and immigrants first arrive they have some sense of knowledge and understanding of whe re they are and what is well-nigh them. Once they begin to adapt to their new environment and learn new skills to be seen as a member of their community, they become more culturally aware of their surroundings. With the knowledge they had and with the new information they attained the students and immigrants form correct conclusions and assumptions. People have different levels of cultural literacy based upon experience and universal knowledge.For example lets take a closer look at Chaskes air division on Professors and Academic Culture Compared to their high school teachers, college profs may defer a more aloof and distant demeanor. The student discovers that the rhythm of the professors work day may limit when he or she might be seen. The comings and goings of the professoriate seem somewhat inscrutable. (32) This culture of new first-year students are not used to this. They might be used to a closer relationship with their professors like in their secondary school where they are able to reach and meet with their professors at specific hours.Everything is different now. It is not that the system of their previous school was wrong,it is fair different. But once they become accustomed, they acculturate to this new college culture. Because of their previous experience, they were on a different level of cultural literacy. Basically different cultures are going to see things otherwise than another. Neither is wrong it is just how one culture interprets that specific thing. nearly multitude might be more educated in one area and others in another.Basic knowledge may be held by someone who have gone through many experiences, and because of their experiences they could understand what another is talking about. A different, well educated person might not get the idea as well because it is harder for them to relate. For example, in Hirschs excerpt, Cultural Literacy, he exhibits an experiment conducted by Richard C. Anderson and others at the Center for the Stu dy of knowledge at the University of Illinois in which they grouped dickens sets of paired readers.These individuals were all equal in sexual balance, educational background, age, and social class. However, the only discrepancy was that one group was in India and the other in the U. S. Both were given the same two letters to read. The texts were similar in overall continuance, word-frequency distribution, sentence length and complexity, and number of explicit propositions. Both letters were on the same topic, a marriage, but one described an Indian wedding, the other an American wedding. The instruction performances of the two ? split along national lines.The Indians performed well in reading about the Indian wedding but poorly in reading about the American one, and the Americans did the opposite. This experiment not only reconfirmed the dependence of reading skill on cultural literacy, it also demonstrated its national character. (Hirsch 220) This is a great example by Hirsc h that demonstrates what actually happens in the real knowledge base. The position that the Indian was erudite about the Indian wedding is not impress since he belike attended one. So, to the Indian culture he is probably considered culturally literate.If the American had previously attended an Indian wedding he would definitely know more about such an event. He would be building upon his Indian cultural literacy by experience, which doesnt apply to IQ (or fact knowledge). An equal example of how this would occur in the real world would be an Indian person who just immigrated to America. Lets fall apart he can speak English already, but he has no previous experience in America. If he read about the wedding of the president he could probably understand the basics, but not the specifics.The reason for that is because India has weddings and so he will understand how two people are joined together. If he had never heard of that he would probably be thinking what they mean by joini ng together. But assuming he understands that part of it, he might not understand that rings are usually what spouses give each other at weddings, or that, traditionally, Americans are making a vow to God when they get married. Although the wedding has two different meanings to two different people of different cultures, both ideas are still correctlike someone saying toe-may-toe, vs.toe-mah-toe. It is just how it is interpreted from that individuals culture and experiences. Since culture is the way certain people live, and everyone lives in different ways, no one can have the same cultural literacy. So even if we all posses the same knowledge, our differences in personalized experiences set our levels of cultural literacy apart. One thing can mean something different to two people, but may be correct either way. It is just how that certain thing is deciphered by every culture.Also, in one place a person could be considered culturally literate, and in another he or she would be con sidered culturally illiterate (even if they were more knowledgeable than most people in their own culture). If they had time to adapt to the new culture and gain experience in that culture, then they would become more and more culturally literate in that culture. Works Cited Chaskes, Jay. The First-Year Student as Immigrant. From Inquiry to Argument. McMeniman, Linda. Allyn & Bacon, 1999. Pg. 29 Hirsch Jr. , E. D. Cultural Literacy (excerpt). From Inquiry to Argument. McMeniman, Linda. Allyn & Bacon, 1999. Pg. 214.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment